• X
  • facebook
  • youtube

Practical Handbook for English Disclosure

At Tokyo Stock Exchange, Inc., we have consolidated the required know-how and key points of consideration when preparing disclosures in English to create the “Practical Handbook for English Disclosure” in the interest of reducing the administrative burden on listed companies. Please utilize this document when beginning or expanding English language disclosure.

The first edition of this Handbook was published in 2022, and was revised to provide more thorough information regarding simultaneous Japanese and English disclosures, among other updates, in 2024, following the decision to make some English disclosure obligatory on the Prime Market.

Practical Handbook for English Disclosure (Japanese)    Download

For Effective Use of this Handbook

  • Activities for overseas investors should not stop at translating documents into English. They should be seen as a starting point, and engaging in constructive dialogue with overseas investors and attracting their investment should also be included. Although this handbook focuses on the preparation of documents in English, IR activities for overseas investors can be more effective by gathering information and knowledge, including advice and points of attention for smooth communication with overseas investors.
  • A listed company’s methodology toward English disclosure should not be limited to adherence to the Listing Regulations but should be a continuous exploration of methods that suit each company according to their interactions with overseas investors. We ask for members of management teams to consider their role as that of to thoroughly understand the underlying objective of English language disclosure, and upon so to ensure the necessary systems and resources are in place for their company to realize its aspired vision.
S